lunes, 10 de julio de 2017

Dora Bruder de Patrick Modiano

“Hace ocho años, en un viejo ejemplar del Paris-Soir, con fecha del 31 de diciembre de 1941, me llamó la atención una sección, «De ayer a hoy», en la página tres. Leí:
PARÍS
Se busca a una joven, Dora Bruder, de 15 años, 1,55 m, rostro ovalado, ojos gris-marrón, abrigo sport gris, pullover burdeos, falda y sombrero azul marino, zapatos sport marrón. Ponerse en contacto con el señor y la señora Bruder, bulevar Ornano, 41, París.”


Dora Bruder. Austral.


Título: Dora Bruder (Dora Bruder)

Autor: Patrick Modiano

Fecha de publicación: 1997 (publicación original en francés) y 1999 (en castellano)

Traducción: Marina Pino

ISBN: 9788432229725

Págs.: 127

Editorial: Austral




Sinopsis:

Una adolescente perdida en los pliegues del pasado resume en su desoladora peripecia vital el sufrimiento de toda una época: el continente europeo en la era hitleriana, visto desde la perspectiva actual, y la aventura moral del escritor que trata de recobrar la verdad de aquel tiempo y aquellos seres.

Opinión:

¡Buenaaaas!
A principios de año, hice mi tercera incursión en la literatura modiana, y de nuevo salí ganando. Este librito nos cuenta la vida de una chica de quince años durante la Segunda Guerra Mundial, pero no como una novela al uso.

miércoles, 28 de junio de 2017

Una habitación propia de Virginia Woolf

“Pero, me diréis, le hemos pedido que nos hable de las mujeres y la novela. ¿Qué tiene esto que ver con una habitación propia? Intentaré explicarme.”

Una habitación propia. Austral.



Título: Una habitación propia (A room of one´s own)

Autora: Virginia Woolf

Fecha de publicación: 1929 (original en inglés) y 1967 (en castellano)

Traducción: Laura Pujol

ISBN: 9788432222825

Págs.: 155

Editorial: Austral 



Sinopsis:

En 1928 a Virginia Woolf le propusieron dar una serie de charlas sobre el tema de la mujer y la novela. Lejos de cualquier dogmatismo o presunción, planteó la cuestión desde un punto de vista realista, valiente y muy particular. Una pregunta: ¿qué necesitan las mujeres para escribir buenas novelas? Una sola respuesta: independencia económica y personal, es decir, “Una habitación propia”.

Opinión:

¡Bueeenas!
Hace unos meses, terminé Una habitación propia, un ensayo sobre el papel de las mujeres en la literatura. Durante 1928 Virginia Woolf dio una serie de conferencias sobre este tema profundizando tanto como pudo teniendo en cuenta el factor tiempo; por lo que un año más tarde, en 1929, publicó una recopilación de estas exposiciones más detallada y revisada: así nació Una habitación propia.

lunes, 1 de mayo de 2017

Al revés de Isabelle Alonso

“Todos los hombres deben tratarse como objetos para el placer de la mitad noble de la humanidad. Marquesa de Sade
La naturaleza destinaba a los hombres a ser nuestros esclavos. Son de nuestra propiedad.
Napoleona”

Al revés. Martínez Roca.



Título: Al revés. Novela azul (Roman à l´eau de bleu)

Autora: Isabelle Alonso

Fecha de publicación: 2003 (original en francés)

Traducción: Yolanda Alba y Laurent Ogel

ISBN: 84-270-3123-8

Págs.: 332

Editorial: Ediciones Martínez Roca




Sinopsis:

Dos jóvenes, Kim y Loup, protagonistas de esta fábula sentimental, caen en las trampas truculentas de mujeres dominantas y poderosas. Las traiciones afectivas y las agresiones sexistas de las que ellos son objeto ¿serán menos conmovedoras por ser del sexo masculino? ¿Las mujeres son menos humanas porque tienen el poder absoluto?

Opinión:

¡Bueeeenas!
A principios de año, terminé Al revés, una novela increíble que conocí gracias a una amiga con muy buen ojo. Esta obra, escrita por Isabelle Alonso, debería ser lectura obligatoria en el colegio porque describe como nadie las desigualdades que las mujeres aún, hoy en día, vivimos. Creo que un libro como éste sería una elección ideal para un cuarto de ESO (dieciséis años), donde los adolescentes están desarrollando su capacidad crítica, rebelándose y buscando su lugar en la sociedad.

miércoles, 29 de marzo de 2017

La tierra de laberintos de Ana de Beraza Lavín

“Primer día de navegación,

Las gargantas de alarma han cesado, los calderos de agua yacen vacíos y lo que queda de velas reposa enrollado a los mástiles. Las nubes perfilan espirales, son olas en movimiento. A medida que Azimut progresa mar adentro, la Luna se muestra más grande y redonda, enjaula al galeón en su travesía deslumbrando los mástiles consumidos por las llamas, iluminando los sueños sobresaltados de los marineros.”

La tierra de laberintos. Grieta Editorial.


Título: La tierra de laberintos

Autora: Ana de Beraza Lavín

Fecha de publicación: 2016 (publicación original en castellano)

ISBN: 9788416688067

Págs.: 178 (epub)

Editorial: Grieta Editorial

Trilogía/Saga: Los habitantes del planisferio 2/3 




Sinopsis:

Tras el maremoto, nadie encuentra rastro de la diosa Méridi, esta respira por unos pulmones encharcados y late por un corazón muerto en mitad del océano, se resiste a ser consciente de su nueva apariencia. “No quedan vestigios de la extrema belleza”. Entretanto… en tierra, el arquitecto Laidas emprende la construcción de dos laberintos sobre las ruinas de la Ciudadela, pretende así, crear para él y su familia una barrera infranqueable ante el manto cárdeno y sangriento que se extiende como una raíz mortal a lo largo de la Península. Todo el que toma contacto con la veta maldita queda prisionero de ella.
Solo la tripulación de Azimut podrá tomar distancia del devastador fenómeno, Marta y Eric forman parte de ella, en el navío conocerán lo que es el amor, la amistad y la proximidad de la Muerte, lucharán por su libertad aunque eso implique convertirse en asesinos.

Opinión:

¡Bueeeenas!
Hace unos meses, Grieta Editorial me envió la segunda parte de la trilogía Los habitantes del planisferio: La tierra de laberintos. Y sí, es una digna continuación.

Os aviso de que habrá spoilers de la primera parte, como es lógico y normal, por lo tanto, quien no la haya leído o tenga interés en hacerlo que evite continuar el post.

viernes, 24 de marzo de 2017

Bajo la misma estrella de John Green

“A finales del invierno de mi decimoséptimo año de vida, mi madre llegó a la conclusión de que estaba deprimida, seguramente porque apenas salía de casa, pasaba mucho tiempo en la cama, leía el mismo libro una y otra vez, casi nunca comía y dedicaba buena parte de mi abundante tiempo libre a pensar en la muerte.”

Bajo la misma estrella. Nube de tinta.


Título: Bajo la misma estrella (The Fault in Our Stars)

Autor: John Green

Fecha de publicación: 2012 (publicación original en inglés y en castellano)

Traducción: Noemí Sobregués Arias

ISBN: 9788415594659

Págs.: 301

Editorial: Nube de tinta




Sinopsis:

A Hazel y a Gus les gustaría tener vidas más corrientes. Algunos dirían que no han nacido con estrella, que su mundo es injusto. Hazel y Gus son solo adolescentes, pero si algo les ha enseñado el cáncer que ambos padecen es que no hay tiempo para lamentaciones, porque, nos guste o no, solo existe el hoy y el ahora.

Opinión:

¡Bueeeenas!
En enero del año pasado, terminé Bajo la misma estrella, la novela más famosa de John Green. Y, ¿por qué la elegí? Veréis, ese mismo mes nos enteramos de que mi madre tenía cáncer, un linfoma, o sea, cáncer en la sangre. Y como soy así de lista, pensé que sería una buena lectura, ya que me podría ayudar a sobrellevarlo, no sé, cosas mías. En fin, el caso es que lo que conseguí fue sentir como nunca la muerte de un personaje, del que no diré nombres porque seguramente quede gente que no haya leído o visto la adaptación. Y sí, mi madre murió este pasado octubre, de ahí mi reticencia a volver por aquí. No sé si escribirlo es lo más correcto, pero la verdad es que desahoga bastante. Así que nada, después de lo que sea esto, ahora sí que me centro en el libro.

domingo, 19 de marzo de 2017

El perfume de Patrick Süskind

“En el siglo XVIII vivió en Francia uno de los hombres más geniales y abominables de una época en que no escasearon los hombres abominables y geniales. Aquí relataremos su historia.”

El perfume. Seix Barral.

Título: El perfume: historia de un asesino  (Das Parfum: Die Geschichte eines Mörders)

Autor: Patrick Süskind

Fecha de publicación: 1985 (publicación original en alemán y en castellano)

Traducción: Pilar Giralt Gorina

ISBN: 84-322-1928-2

Págs.: 255

Editorial: Seix Barral




Sinopsis:

Jean-Baptiste Grenouille tiene su marca de nacimiento: no despide ningún olor y por ello hace temer la presencia de algún demonio. Al mismo tiempo posee un don excepcional: un olfato prodigioso que le permite percibir todos los olores del mundo. Desde la miseria en que nace, abandonado al cuidado de unos monjes, Jean Baptiste Grenouille lucha contra su condición y escala posiciones sociales convirtiéndose en un afamado perfumista. Crea perfumes capaces de hacerle pasar inadvertido o inspirar simpatía, amor, compasión… Para obtener estas fórmulas magistrales debe asesinar a jóvenes muchachas vírgenes, obtener sus fluidos corporales y licuar sus olores íntimos. Su arte se convierte en una suprema e inquietante prestidigitación.

Opinión:

¡Buenaaaas!
Hace siete meses que no reseño nada, y es que he estado totalmente abstraída por falta de ganas. He seguido leyendo pero no me sentía inspirada para teclear algo con sentido, hasta ahora. Y menos mal, porque el síndrome del papel en blanco es duro, ¿eh?

El perfume, la novela que catapultó a la gloria a Süskind, su autor, es una historia sobre la intensidad de la vida, ya que Grenouille, nuestro simpático protagonista, llega muy lejos, y no me refiero a su larga lista de crímenes, sino a su capacidad para conocerse a sí mismo y asumir quién es.

jueves, 4 de agosto de 2016

Berenice y el jardín más hermoso del mundo (Cuentos de invierno) de AA.VV.

“Había cerrado la noche, glacial y tranquila. Las estrellas titilaban aún, palpitantes, como corazones asustados.”

Cuentos de invierno. Ebook.


Título: Berenice y el jardín más hermoso del mundo. Cuentos de invierno

Autor: AA. VV.

Fecha de publicación: 2015 (recopilación de cuentos desde el s. XIX hasta el s. XXI)

ISBN: 9788494402821

Págs.: 58 (epub)

Editorial: Grieta Editorial




Sinopsis:

Unos lobos festejan la Navidad de una forma no tan distinta a los humanos; un jardín que, tras su inmensa belleza, esconde un secreto escalofriante; dos niños de distintos padres pero con destinos semejantes; una obsesión demasiado perversa; una llave que abre a un cuarto prohibido; una historia entre lo real y lo imaginario; una mirada tan dolorosa como verdadera; y un anhelo de gigante; estos podrían ser los ocho enunciados que resumen los ocho cuentos seleccionados en esta antología de invierno: Berenice y el jardín más hermoso del mundo, en el que se reúnen autores/as del mundo, de ahora y del pasado.

Opinión:

¡Bueeeenas!
Estas últimas navidades, Grieta Editorial me envío un regalito de los que tanto me gustan, un libro titulado Berenice y el jardín más hermoso, haciendo honor a dos de los relatos que complementan esta antología perfecta para leer en una noche fría de sofá y mantita.

sábado, 30 de julio de 2016

Flores en las grietas. Autobiografía y literatura de Richard Ford

“Probablemente, pronunciar conferencias no sea una ocupación demasiado apropiada para un novelista. Philip Larkin decía que un escritor que se planta ante un público es «un yo que hace como que soy yo». Pero es una oportunidad que no dejamos escapar porque es mucho más fácil que escribir relatos.”

Flores en las grietas. Anagrama.


Título: Flores en las grietas

Autor: Richard Ford

Fecha de publicación: 1992-2007 (textos originales) y 2012 (recopilación)

Traducción: Marco Aurelio Galmarini

ISBN: 9788433978400

Págs.: 222

Editorial: Anagrama




Sinopsis:

Este libro reúne por primera vez los textos memorialísticos y ensayísticos de Richard Ford, en los que reflexiona sobre la literatura y la vida, sobre la vida como germen de la literatura y sobre la literatura como indagación en los misterios de la vida. Hay textos íntimos como el recuerdo de un instante de felicidad con su padre o de la etapa adolescente que pasó en el hotel regentado por su abuelo tras la muerte de su progenitor. Y textos sobre literatura: el sentido de la escritura; el proceso creativo; del placer de la lectura; el cuento entendido como género de la audacia y la concentración narrativa; Chéjov como fuente de la que brota toda la cuentística contemporánea; Carver como ser humano, más allá del genio literario y del mito; la poderosa verdad narrativa de escritores como Richard Yates o James Salter... Un libro imprescindible para completar el canon fordiano, para descubrir sus fuentes de inspiración, las claves íntimas de su universo literario y su pasión de lector.

Opinión:

¡Buenaaaas!
El mes pasado Richard Ford recibió el premio Princesa de Asturias de las Letras 2016, lo que hizo que en la biblioteca de mi barrio se expusiera una selección de sus obras más famosas, motivo por el cual esté hablándoos de él, porque, si os soy sincera, su nombre no me sonaba.

martes, 26 de julio de 2016

Más allá del olvido de Patrick Modiano

“Ella era de estatura media, y él, Gérard van Bever, ligeramente más bajo. La tarde de nuestro primer encuentro, aquel invierno de hace treinta años, yo los había acompañado hasta un hotel del Quai de la Tournelle y luego me habían hecho pasar a su habitación.”

Más allá del olvido. Alfaguara.


Título: Más allá del olvido (Du plus loin de l´oubli)

Autor: Patrick Modiano

Fecha de publicación: 1996 (publicación original en francés) y 1997 (en castellano)

Traducción: María Fasce

ISBN: 9788420400914

Págs.: 164

Editorial: Alfaguara




Sinopsis:

Un joven aspirante a escritor coincide con una pareja de paso en un París invernal. Él es adicto al juego y ella sueña con viajar a Mallorca. Los tres forman un vago triángulo amoroso, hasta la irrupción de un hombre misterioso llamado Cartaud.

Opinión:

¡Buenaaaas!
Hace casi dos años, escribí mi primera reseña sobre Patrick Modiano, motivada por su Premio Nobel de Literatura 2014. Recuerdo que El horizonte me ganó totalmente, por lo que sabía que tarde o temprano volvería a él, y así ha sido. Os presento Más allá del olvido, una historia de amor, misterio y obsesión.